<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comentarios en: ¿Pueden revisar mi español por favor?	</title>
	<atom:link href="https://educaya.org/%C2%BFpueden-revisar-mi-espanol-por-favor/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://educaya.org/%c2%bfpueden-revisar-mi-espanol-por-favor/</link>
	<description>Temás de Educación, Virtual, Postgrados, Maestrías, Carreras técnicas, Colegiós y demás</description>
	<lastBuildDate>Fri, 22 Feb 2019 19:51:08 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		Por: L'Ale		</title>
		<link>https://educaya.org/%c2%bfpueden-revisar-mi-espanol-por-favor/#comment-10602</link>

		<dc:creator><![CDATA[L'Ale]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Apr 2013 07:42:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://educaya.org/%c2%bfpueden-revisar-mi-espanol-por-favor/#comment-10602</guid>

					<description><![CDATA[Hi there! Don&#039;t know if you forgot to translate this line:
&quot;Although the project is in the early stages of development,&quot;: &quot;Si bien el proyecto esta en sus primeras fases de desarrollo,&quot;(...)
-It&#039;s better if you emphazise your work at the very beginning, for example, if you say: &quot;Realizo una investigación&quot; it weakens the statement itself and sounds weird. In spanish, it&#039;ll be better if you start: &quot;ESTOY REALIZANDO una investigación&quot;
-Try not to repeat &quot;investigación&quot; on the second sentence, it&#039;s gonna be better if you replace it for &quot;estudio&quot;
-&quot;(...)El propósito de esta documentación es tener la oportunidad de examinar detenidamente los efectos de las conferencias de lectura en el interés de la lectura de los estudiantes&quot; Vs. &quot;El propósito de esta documentación es tener la oportunidad de examinar detenidamente los efectos de las conferencias de lectura, con respecto al interés que ellas generan en los estudiantes&quot;(...)
*Hope you find this helpful. Best regards, and good luck with your proyect!!
Ale]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hi there! Don&#8217;t know if you forgot to translate this line:<br />
«Although the project is in the early stages of development,»: «Si bien el proyecto esta en sus primeras fases de desarrollo,»(&#8230;)<br />
-It&#8217;s better if you emphazise your work at the very beginning, for example, if you say: «Realizo una investigación» it weakens the statement itself and sounds weird. In spanish, it&#8217;ll be better if you start: «ESTOY REALIZANDO una investigación»<br />
-Try not to repeat «investigación» on the second sentence, it&#8217;s gonna be better if you replace it for «estudio»<br />
-«(&#8230;)El propósito de esta documentación es tener la oportunidad de examinar detenidamente los efectos de las conferencias de lectura en el interés de la lectura de los estudiantes» Vs. «El propósito de esta documentación es tener la oportunidad de examinar detenidamente los efectos de las conferencias de lectura, con respecto al interés que ellas generan en los estudiantes»(&#8230;)<br />
*Hope you find this helpful. Best regards, and good luck with your proyect!!<br />
Ale</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: OSITOS		</title>
		<link>https://educaya.org/%c2%bfpueden-revisar-mi-espanol-por-favor/#comment-10601</link>

		<dc:creator><![CDATA[OSITOS]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Apr 2013 07:05:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://educaya.org/%c2%bfpueden-revisar-mi-espanol-por-favor/#comment-10601</guid>

					<description><![CDATA[bien!!!! no me kieres dar clases???]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>bien!!!! no me kieres dar clases???</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: maudiometros.christian		</title>
		<link>https://educaya.org/%c2%bfpueden-revisar-mi-espanol-por-favor/#comment-10600</link>

		<dc:creator><![CDATA[maudiometros.christian]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Apr 2013 06:20:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://educaya.org/%c2%bfpueden-revisar-mi-espanol-por-favor/#comment-10600</guid>

					<description><![CDATA[ESTA EXCELENTE YEA VERY GOOD]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>ESTA EXCELENTE YEA VERY GOOD</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: gαρу...є νινє ℓα νι∂α		</title>
		<link>https://educaya.org/%c2%bfpueden-revisar-mi-espanol-por-favor/#comment-10599</link>

		<dc:creator><![CDATA[gαρу...є νινє ℓα νι∂α]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Apr 2013 05:36:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://educaya.org/%c2%bfpueden-revisar-mi-espanol-por-favor/#comment-10599</guid>

					<description><![CDATA[En mi opinión esta bien redactado, transmite el mensaje con claridad pero tal vez debas mejorar un poco algunos aspectos estéticos como la repetición de la palabra lectura, trata de cambiarla por algun sinonimos. Good Luck! Buena Suerte!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En mi opinión esta bien redactado, transmite el mensaje con claridad pero tal vez debas mejorar un poco algunos aspectos estéticos como la repetición de la palabra lectura, trata de cambiarla por algun sinonimos. Good Luck! Buena Suerte!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Spike		</title>
		<link>https://educaya.org/%c2%bfpueden-revisar-mi-espanol-por-favor/#comment-10598</link>

		<dc:creator><![CDATA[Spike]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Apr 2013 05:25:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://educaya.org/%c2%bfpueden-revisar-mi-espanol-por-favor/#comment-10598</guid>

					<description><![CDATA[Saludos!

está perfecto, solo cambiaría una cosa: &quot;Es mi investigación final para mi maestría en la educación&quot; la cambiaría por &quot;Es mi investigación final para mi maestría en educación&quot;, sin el artículo &quot;la&quot;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Saludos!</p>
<p>está perfecto, solo cambiaría una cosa: «Es mi investigación final para mi maestría en la educación» la cambiaría por «Es mi investigación final para mi maestría en educación», sin el artículo «la»</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/

Caché de objetos 15/29 objetos usando redis
Almacenamiento en caché de páginas con disk: enhanced 

Served from: educaya.org @ 2024-02-05 12:31:26 by W3 Total Cache
-->